dociekliwa 1 Sie 2005, 09:04 odpowiedz
Ale w takich zdaniach:
- Widzę go, spacerując z psem.
- Widzę go, spacerującego z psem.
tylko w pierwszym mogę użyć imiesłowu "passeggiando col mio cane" (ja widzę i ja spaceruję). A w drugim ? Czy tam musi być zdanie podrzędne "che passeggia"?
-----------------------------------------------------
Be@ta (gość) 3 Sie 2005, 10:10 odpowiedz
Właśnie, trochę to wszystko skąplikowane, ale dzieki za wyjaśnienie.
Głównie chodziło mi własnie o określanie położenia i zwroty w stylu: jest, znajduje się. Rozumiem, że okreslając miejsce przeważnie stosuje się c'è lub ci sono.
A jeśli najpierw określamy co się znajduje, a dopiero później gdzie, to powiemy: Il giardino è dietro la casa ?
Więc takie zdania są poprawne ?
- Dov'è il mio libro? - è qui, sul tavolo.
- Che cosa c'è sul tavolo? - C'è il mio libro.
--------------------------------------------------------
sla 3 Sie 2005, 10:47 odpowiedz
Jak najbardziej prawidlowe, wlasnie o to chodzi.
Z tym, ze tak jest najczesciej (chodzi mi o kolejnosc w zdaniu), bo moze tez sie zdarzyc tak:
la mamma c'e' a casa? ( w sensie: czy mama jest, czy jej nie ma)
non c'e' il medico nello studio?
ale te przestawienia najczesciej wystepuja w pytaniach, gdzie miejsce przesuwa sie na koniec zdania, jako najbardziej akcentowany.
Natomiast jesli w zdaniu na poczatku stoi jakies miejsce, to potem raczej zawsze jest c'e': nello studio c'e' il medico, nie widze mozliwosci utworzenia takiego zdania, zeby po nello studio bylo e'.
--------------------------------------------------------
sla 3 Sie 2005, 10:41 odpowiedz
Forma implicita:
Zdanie podrzędne może być wyrażone w formie:
- osobowej (forma esplicita)wówczas jego orzeczenie występuje w różnych czasach i trybach,
- nieosobowej (forma implicita) czyli nieodmiennej.
I teraz, w jaki sposob mozna wyrazic zdanie za pomoca formy implicita:
bezokolicznik:
A pensarci bene, ha ragione Roberto.
Per dire la verità, ha ragione Roberto.
Il suo parlare è tanto convincente da far credere a quello che dice.
Si è messa a piangere dopo esser stata rimproverata.
Ad agire così ci rimetterai la tua carriera
L'ho visto passeggiare con il cane
Prima di partire devi preparare tutto.
Ho fatto tanti errori senza saperlo.
A credere alle tue parole, hanno sbagliato loro.
imieslowy roznego rodzaju:
Gli studenti frequentanti il corso medio devono presentarsi in segretaria
Usciti di casa, siamo andati subito in ufficio.
Partita la zia, si sono messi a preparare le valigie.
Finiti gli esami, partiremo per le vacanze.
Scritta la lettera, devi andare subito a imbucarla.
(to m. in te dziwne uzycia imieslowu)
gerundio presente e passato:
Sbagliando si impara.
Volendo possiamo metterci d'accordo.
Vengo da te tempo permettendo.
Essendo arrivati in ritardo sono dovuti rimanere in piedi
Provando e riprovando riuscirai ad ottenere tutto.
Guadagna la vita lavorando come cameriere.
Giocando a carte ha perduto un mucchio di soldi.
Avendo ricevuto un biglietto gratuito ho potuto assistere alla prima di ,,0tello".