witam wszystkich serdecznie:)
chcialabym sie zapytac jak rowniez poradzic, osoby, ktore juz przerabialy rozdzial z "uznawaniem polskich dyplomów" we wloskich uniwersytetach i ogolnie wszystkich, ktorzy chcieli kontynuowac studia we wloszech. Najbardziej zalezy mi na wskazowkach od osob ktore skonczyly w polsce jakas filologie, badz lingwistyke i sa we wloszech.
Moze na poczatku opisze swoja sytuacje: w tym roku koncze studia, bronie mgr.
Moja edukacja to 3 lata licencjat-dzienne( germanistyka) i 2 lata mrg uzupelniajace (lingwistyka sosowana). Zastanawiam sie czy moglabym kontynuowac studia tzn, studia podyplomowe o kierunku tlumaczenia (niemiecki) we Wloszech. Mam co do tego pewne watpliwosci, gdyz w polsce odbywalo sie to w polaczeniu jezykow polski na niemiecki i odwrotnie, a we Wloszech to juz chyba jak juz to wlosko- niemiecki...Co innego w sytuacji gdy ktos studiowal italianistyke w Polsce i chcialby kontynuowac nauke tam , ale w mojej sytuacji to byloby chyba troche bardziej zakrecone.
Druga sprawa, jak sobie radzici we Wloszech, przy szukaniu pracy, jak pracodawcy patrza na dyplomy z polskich uczelni, czy lepiej jest zrobic jeszcze jakas szkole we Wloszech, czy cieszy sie to wiekszym uznaniem?
Czy po nostryfikacji dyplomow zdarzylo sie komus ze mimo wszystko szkoly wloskie zdecydowaly ze musieliscie uzupelnic i chodzic na niektore zajecia, ktore sa niezaliczone , jeszcze raz we Wloszech??
No i czy latwo znalezc prace jako tlumacz?
Oj sporo tego, sporo;)))) dziekuje za kazdy odzew:)
pozdrawiam
cucci:)