PROSZĘ o tłumaczenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
Jest to fragment artykułu z pewnej gazety:

1. Ogni mese sul diario delle Witch.
2. Facciamo un party per festeggiare il nuovo anno!
3. Portare: tisana relax in foglia, sacco a pelo, biscotti, torta alle mandorle, vestaglia. Hay Lin
4. Taranee vuole immortalare le sue amiche durante la festa con tante foto-ricordo!
5. è uscito il huovo singolo di Karmilla! L'ho già comperato (penso di essere stata una delle prime di Heatherfield...). Ragazze, è spattacolare, mitico, super! La cosa sconcertante è che Joel sostiente che quello dell'anno scorso era meglio... Possibile che il ragazzo sia cosi ottuso? P.S. Voleva andare al cinema, ma ero cosi innervosita che gli ho detto di ho. Solo che adesso ho cambiato idea: è brutto se lo chiamo e glielo dico? Irma
6.Will, io vengo al pigiama-party, ma arrivo un pò dopo perchè ho una cena con mamma e papà e non posso non esserci. Mi accompagna dopo la mamma. Per Irma: io non lo richiamerei!!!! Sapete che ho fatto il compito di scienze tutto corretto? WOW. Ho fatto tre ore di allenamenti e adesso ho un male pazzesco alle gambe. HELP. Cornelia
7. Pietre azzure [ten wyraz jest lekko zamazany, wiec mogłam pomylić sie w jego pisowni] come mare per una ragazza speciale.

Z góry dziękuję.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia