Ho perso la realtà un minuto fa // minute temu stracilem kontakt ze swiatem realnym (rzeczywistoscia)
sfidavi dentro a un bar quel vizio della gente / rzucalas wyzwanie w barze temu zlu ludzi
sensuale come sei con gli occhi tuoi // jaka jestes seksowna i tymi twoimi oczy
sfidavi pure me che non centravo niente // rzucalas wyzwanie rowniez mi, ktory nie mialem z tym nic wspolnego
Sei bellissima / jestes najpiekniejsza
giochi e non sai che male fai / grasz i nie wiesz jaki bol zadajesz
bellissima / najpiekniejsza
tu che non vuoi innamorarti mai / ty, ktora nie chcesz sie zakochac
La collettività che faccia fa / wspolnota jaka ma twarz ?
sta scivolando già in un fiume incandescente / slizga sie do rzeki rozzazonej
ma come tu mi vuoi ti voglio anch'io / jak bardzo mnie chcesz ja rowniez ciebie tak pragne
è una passione che sconfige le distanze / to jest uczucie (pasja, pozadanie) co wygrywa wszystkie dystanse albo lamie wszelkie odleglosci
Sei bellissima /
giochi e non sai che male fai
bellissima
tu che non vuoi innamorarti mai
Tu mi chiami è un gioco di mani / wolasz mnie, to jest gra rak
ma non ti credo più / ale ja tobie juz nie wierze
lascia i tuoi spettacoli strani / porzuc twe dziwne przedstawienia
e vieni fuori tu / i wyjdz na zewnatrz
Tu mi chiami è un gioco di mani
ma non ti credo più
lascia i tuoi spettacoli strani
e vieni fuori tu
Sei bellissima
giochi e non sai che male fai
bellissima
tu che non vuoi innamorarti mai (x2)
Tu mi chiami è un gioco di mani
ma non ti credo più
lascia i tuoi spettacoli strani
e vieni fuori tu
e vieni fuori tuuu