błagam, pomóżcie mi, to ważne dla mnie

Temat przeniesiony do archwium.
jest to dla mnie ważne,bardzo proszę o przetłumaczenie mi tego na język włoski:

" Sandro, nie wiem dlaczego myślisz ,że zmieniłam stosunek do ciebie.Uważam że nie dałam ci żadnych powodów byś tak sądził.Jesteś dla mnie jak ojcec,zawsze w smsach ci to pisze.Dziś z Sylwkiem,naprawialiśmy szkody które wyrządził wiatr.Znowu zaczyna bardzo wiać...drzewa z korzeniami wyrywa.Jest strasznie.Zostawiliśmy dla was mały prezęcik. Od Sylwka dla ciebie namiastka Polskich sadów, ode mnie serce.Gdy zobaczysz, to zrozumiesz."
spróbuje:)
Sandro, non so perchè pensa che sia cambiata una relazione a te. Penso che non averti dato nessun motivo per pensarci. Per me sei come padre, Io sempre lo scrivo nel sms. Oggi insieme con Silvestro riparavamo ai danni che il vento ha recato. Di nuovo comincia a tirare il vento.... gli alberi sono estirpati.
E' terribilmente. Noi abbiamo tenuto un piccolo regalo per voi.
Da parte do Silvestro il surrogato dei frutteti polacchi, da parte mia il cuore. Quando vedrai, lo capisci:)

Jak chcesz to zaczekaj an innych, pozdrawiam:)
ups... oczywiscie ...da parte DI Silvestro...
teraz dopiero zauwazyłam;)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia