Scusami//przepraszm /wybacz mi
Se quella sera sono stato troppo fragile//jeśli tego wieczoru byłem zbyt wrazliwy
E non ho avuto proprio forza per resistere//i nie miałem odpowiedniej sily by się oprzec/by wytrzymac
Per fregarmene//żeby mnie to nie obchodzilo
Scusami//wybacz mi
Ma la voglia di sentirti era incontrollabile//ale chec poczucia cie była niekontrolowana
Dirti tutto in quel momento era impossibile//powiedziec ci wszystko w tym momencie było niemozliwe
Era inutile//było zbyteczne/niepotrzebne
Scusami,//przepraszam
Se ho preferito scriverlo,//ze wolalem ci to napisac
che dirtelo,//niż powiedziec
ma non è facile dirti che//ale nie jest latwo powiedziec ci ze
sei diventata il senso//ze stalas się sensem
di ogni mio giorno,//kazdego mojego dnia
momento, perché...//momentu..poniewaz
perché sei fragile//ponieważ jestes delikatna
e come me sai piangere//i tak jak ja umiesz plakac
Scusami
Se io non sto facendo altro che confonderti//jeśli nie robiac nic oprocz/ponad tego ze się peszych (???)
Ma vorrei far di tutto per non perderti//ale chciałbym zrobic wszystko by cie nie stracic
Voglio viverti//chce zyc z toba
Parlami//mow ze mna
Ma ti prego di qualcosa oppure stringimi//ale proszę cie o cos lub obejmij mnie/uscisnij mnie
Ho paura del silenzio e dei tuoi brividi//boje się ciszy i twoich dreszczy
E dei miei limiti//i moich granic