co to znaczy? przetłumaczcie prosze

Temat przeniesiony do archwium.
"se ceri tu venivi come?"

z gory dzieki za przetłumaczenie:)
to zdanie jest jakies nielogiczne..wg mnie... jestes pewna ze dobrze przepisalas???
brak tylko kreseczki :) dwóch w zasadzie

se c'eri, venivi con me?
gdzybyś była (tu), pojechałabyś/poszłabyś ze mną?

Typowa konstrukcja dla włocha nie używającego wyszukanych konstrukcji gramatycznych (proszę bez obrazy). Zamiast congiuntivo używa imperfetto.
teraz mam kolejna zagadke tzn cos tam czaje ale prosze o przetłumaczenie bo niewiem czy rozumie dobrze

"...se le cose mi vanno bene se piu avanti vera la ragazza?"

z gory dzieki :)
????????????