4 zwrotki-prosze na wloski

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o pomoc w tlumaczeni tej piosenki na wloski:

Zawsze czuję się bezpieczna, kiedy na mnie patrzysz
Tak słodko spojrzeć w Twoje oczy, kiedy marzysz
Jestem tu, jeden krok - nie zawracaj!
Są słowa lepsze, takie ciepłe, które dają wiarę
Tak boisz się wszystkiego, co nadejdzie, tego, co nieznane
Z Tobą być! Razem iść! Chcę na pewno - na pewno tak!
Kto poskłada Twój świat, tak dokładnie jak ja?
Kto położy Cię spać delikatnie?
Z Tobą być! Razem iść! Chcę na pewno!
Tak łatwo zwątpić przecież - czemu jeszcze tu zostałeś?
Tak trudno zawsze czekać w nieskończoność - wiem, zaufałeś!
Bo Ty sam, tak beze mnie nie potrafisz - tak jak ja

dziekuje Wam z goyr i pozdrawiam;)
mi sento sempre sicura quando mi guardi
è così dolce guardarti negli occhi mentre stai sognanado
io sono qui, un passo soltanto- non tornare indietro!
ci sono le parole migliori, tanto calde , ci danno la fede
temi tutto quanto, quel che arriverà, lo sconosciuto
stare con te!camminare assieme!Sicuramente lo voglio- sicuramente si!
chi metterà insieme il tuo mondo, precisamente come me?
chi ti farà adormentare delicatamente?
stare con te!camminare assieme!Sicuramente lo voglio- sicuramente si!
è così facile dubbitare - perché sei rimasto qui?
è così difficile attendere in eternità- lo so ti sei fidato!
perchè tu solo , senza di me , non sei capace - come me
czy ktos wie jaki jest tytul tej piosenki??
"Urodzeni do siebie" Sumptuastic
pozdrawiam...
dziekuje za odpowiedz :))

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa