-Nie wiem, czy mi w tedy uwierzyła, że ja naprawdę chcę się przprowadzić do Krakowa ale prawda jest jast taka, że ja to naprwadę zrobiłem!
-Non lo so che mi abbia creduto che io voglio davvero transferirmi a Krakovia ma la verità è proprio così che l'ho fatto.
Ja bym to troche zmienil:
Non so, se mi ha creduto allora, che voglio trasferirmi davvero a Cracovia, pero la verita e questa, che l'ho fatto