Bezokolicznik teraźniejszy w języku włoskim
Bezokolicznik jest podstawową formą czasownika. Jest zakończony na -are, -ere lub -ire:
| koniugacja | końcówka | bezokolicznik włoski | bezokolicznik polski |
| I | -are | playcantare | śpiewać |
| II | -ere | playleggere | czytać |
| III | -ire | playdormire | spać |
Bezokolicznik jest używany:
-po odmienionej formie czasownika modalnego:
| playDevo avvertire gli amici. | Muszę ostrzec przyjaciół. |
| playPosso venire con voi? | Mogę pójść z wami? |
| playSo nuotare. | Umiem pływać. |
| playMi hanno fatto soffrire. | Sprawili, że cierpiałam. |
| playPerché li avete lasciato entrare? | Dlaczego pozwoliliście im wejść? |
-po czasowniku z przyimkiem a:
| playChi ti ha insegnato a suonare il violino? | Kto nauczył cię grać na skrzypcach? |
| playSilvia è scesa a chiudere la porta. | Sylwia zeszła zamknąć drzwi. |
| playHai pensato ad avvertire il padrone di casa? | Myślałeś o zawiadomieniu gospodarza? |
| playAiuto mio figlio a fare i compiti. | Pomagam mojemu synowi odrabiać zadania. |
| playSilvia è scesa a chiudere il portone. | Sylwia zeszła zamknąć drzwi wejściowe. |
- po czasowniku z przyimkiem di:
| playAvete finito di leggere? | Skończyliście czytać? |
| playNon dimentichi di svegliarmi alle sette! | Nie zapomnij obudzić mnie o siódmej! |
| playSe ti comporti così, rischi di farti molti nemici. | Zachowując się tak, ryzykujesz, że narobisz sobie wrogów. |
| playMi avete promesso di farlo! | Obiecaliście mi, że to zrobicie. |
| playMi è sembrato di vedere qualcuno. | Wydawało mi się, że kogoś widziałam. |
- po innych przyimkach:
| playCol l'andare del tempo cambierà l'idea anche lui. | Z biegiem czasu, również on zmieni zdanie. |
| playLe ho telefonato per avvertirla. | Zadzwoniłam do niej, aby ją zawiadomić. |
| playLui trova sempre qualcosa da criticare. | On znajdzie zawsze coś do skrytykowania. |