Profil użytkownika jagatu - wpisy na forum

391-403 z 403
| następna
Dziękuję To_ja. Proszę o: fino da ora - fino ad allora - fino ad ora - testè - neanche per ischerzo - a outa di... - Grazie in anticipo per una vostra risposta... (: …
tendere a... - dążyć do czegoś...jak powiedzieć w participio passato concernere - dotyczyć...jak jest imperativo i participio passato i jeszcze jedno:...czasem w literaturze spotykam ...a casa..., cz…
i libri gialli - żółte książki.... jakie to są książki? (:…
...'pożyteczne' nie wiem, czy mi zostaje w pamięci, czy w świadomości, czy wpisuje się w mój system wartości (jeśli jest tego warte)...gdzieś to zostaje, jest, ale nie wiem gdzie to się mi…
Bardzo dziękuję za wyjaśnienia. Mam duży problem ze zdrobnieniami, zgrubieniami... np.: grasso - tłusty...a jak będzie: tłuściutki, tłustawy, tłuścioch, obrzydliwie tłusty ...albo: tanto - tyle...a ja…
Dziękuję za wyjaśnienia...czyli można z czasowników zrobić rzeczowniki..np. w zdaniu: ...non disturbare...ho il fare da fare... - nie przeszkadaj...mam robotę do zrobienia można tak powiedzieć??? ---…
mam pytanie: po co w tych zdaniach są rodzajniki: ...osservava il saltellare dei passeri il non frequentare la scuola per me è un gran danno (:…
3. Jeszcze jakieś duże różnice są pomiędzy PL i IT? w konstrukcji zdań? Bo niestety ta polska czy czasami angielska kontrukcja zdań siedzi i komplikuje naukę ---też mam ten sam problem...ma...purtro…
Dziękuję. Mam jeszcze pytanie, czy może być tak, zamiast "uscendo" : ...nell'uscire di casa... - ...wychodząc z domu... (: …
Tiro mancino, nie "manico". aha!, źle przepisałam...a co to znaczy? (:…
--- proszę o: Gli hanno fatto a Giovani un tiro manico gettando tutte le sue cose fuori alla porta Giowaniemu wyrzucili za drzwi wszystki rzeczy... nie wiem, co znaczy to podkreślone (:…
...zrobiłam,nie wszystko, ale nie wiem, czy dobrze...popatrzy ktoś ???...proszę mówię: Domani andrò al scuola. on mówi: ona powiedziała, że jutro pójdzie do szkoły - lei ha detto ch domani andrà al …
Uczę się sama, znam ( +/- ) czasy, tryby, ale nie potrafię ich zastosować w "mowie"...Np: mówię: Domani andrò al scuola. Biniu (mój chłopak) mówi: ona powiedziała, że jutro pójdzie do szko…
391-403 z 403
| następna