Jedenego smska na wloski,prosze!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Przepraszam ale myslalam ze to jest Amira nr.Wole pisac bo nie umie jeszcze jezyka.Napisz jak mozesz jak masz na imie i skad jestes!
prosze pomozcie mi!
Scusa,ma pensavo che questo è il numero di Amir.Preferisco scrivere perchè non conosco ancora la lingua.Scrivimi se puoi come ti chiami e di dove sei!
MAGA!zaloze sie, ze Amir /(arab. أمير ) - imię męskie pochodzenia arabskiego, oznacza "książę" lub "dowódca"/ to Arab i pochodzi z kraju arabskiego..Maga co ty? ..z deszczu pod rynne..?z arabami teraz smaski piszesz?

« 

Egzaminy

 »

Życie, praca, nauka