pomoc przy congiuntivo

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam bardzo serdecznie. Chciałabym prosić o pomoc w nakierowaniu na odpowiedzi bądź pomocy w 2 poniższych zadaniach dotyczących congiuntivo.


1. Completa con la forma conveniente del congiuntivo o dell'indicativo presente o passato:
Lui (dire) ................. che vorrebbe andare da sua nonna. Non sono sicuro se Marco (andare) ............. a Roma. Signorina, Lei pensa che (essere) ............. meglio vivere qui d'estate o d'inverno? Non credo che voi (fare) ............... questo lavoro. Non so se loro (essere) ............. a casa o (lavorare) .............. Io sempre (fare) ............ i compiti. Penso che tu (vedere) ............ gia questo film. Mi sembra strano che lui ancora non (capire) .............. niente. Io (dire) ............. sempre la verita. Dicono che la vita (essere) .............. dura. Penso che voi (comprare) .................. gia questo libro. Benche (avere noi) ................ tanti soldi non (essere) ............. felici. Non (io avere) .............. molto tempo libero. Non credo che tu (perdere) ................ questo libro. Spero che Marco (partire) .................. per Roma. Mi sembra che (essere) ............. meglio andare in vacanza d'inverno. Suppongo che lui (parlare) ...................... molto bene italiano. Mio padre crede che sua madre (dire) .................. sempre la verita. Temo che loro (volere) ............... partire per sempre. Domani (io andare) ............. da mia sorella. Dubito che lui (andare) ................ a Firenze. Spero che loro mi (mandare) ..................... questo libro. Mia sembra che voi (comprare) ................ gia la nuova macchina. Penso che lui (essere) ................. molto contenta.

2. Completa con la forma conveniente del congiuntivo imperfetto o trapassato:
Sembrrava che Pietro e Monica (essere) ..................... felici insieme, invece si sono lasciati. Era strano che Paolo non (ricordarsi) .............. della tua festa. Marco con cia ha presentato la ragazza perche pensava che noi la (conoscere) ............ gia.
Po 'che' uzywasz congiuntivo. Congiuntivo sie uzywa jak nie jestesmy czegos pewni, takie nasze rozmyslania(albo logos) w presente normale jest to pewne. NP. W piewszym zdaniu bedzie 'Lui dice... (Stwierdzil ze chcialby jechac do babci)
'io sempre faccio i compiti.' ( To stwierdzilas)
W drugim zdaniu. '.. se Marco vada.. ' congiuntivo.
'.. abbiate comprato ' congiuntivo passato.

W drugim zadaniu w piewszym i drugim zdaniu congiuntivo imperfetto. Uzywasz go w podobym znaczeniu jak congiuntivo presente tylko ze w przeszlosci. NP sembrava che.. - wydawalo sie ze; sembra che- wydaje sie.
W trzecim jest congiuntivo trapassato.
A participio passato- avere- uzuwasz

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia