Poszukuje nazyw pewnej starej wloskiej piosenki

Temat przeniesiony do archwium.
Witam bardzo serdecznie. Poszukuje pewnej starej wloskiej piosenki (bodajze milosnej) W refrenie pojawia sie slowo "bellamia" ( nie wiem czy dobrze napisalem) oraz mozna tez uslyszec slowo "serenada" (to co powyzej). Gdyby ktos znal chociaz tytul tej piosenki to bede niezmiernie wdzieczny. Prosze o pomoc gdyz jest to dla mnie bardzo wazne i pilne. Pozdrawiam
Piosenka o którą pytasz to "Serenata"śpiewa Toto Cotugno.

Serenata quasi a mezzanotte
guardie e ladri che si fanno a botte
e i ragazzi da soli
sono ancora romantici.

Serenata per i separati
e i bambini soli e un pň sperduti
che si addormentano
tardi con mamma TV.

Serenata per igovernanti
se cantassero andremmo piů avanti
per i pensionati
un anno e un soldo in piů.

Serenata per i gatti neri
per i vecchi artisti e i camerieri
perchivende l'amore
lungo la via.

Affaciati alla finestra bella mia
t'invento una canzone e una poesia.
E metti il vestito piů bello e andiamo via
un gatto e un cuore e tu
che compagnia!

Serenata forse un pň ruffiana
ma sa di pane caldo ed e paesana
come una domenica
quando era domemca.

Serenata per i giorialisti
con l'inchiostro ancora sulle mani
che nella notte hanno scritto
e sanno giŕ il domani.

Affaciati alla finestra bella mia
t'invento una canzone e una poesia.
E metti il vestito piů bello e andiamo via
un gatto e un cuore e tu
che compagnia!

Affaciati alla finestra bella mia
nell'aria c'č una voglia di allegria.
Serenata mica della Luna
se la canti portera fortuna.
Serenata serenata.

Affaciati alla finestra bella mia
nell'aria c'č una voglia di allegria.
Serenata mica della Luna
se la cantï portera fortuna.
Serenata serenata.
Wielkie dzieki, wlasnie o to chodzilo. Jeszcze raz dziekuje. Pozdrawiam

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia