Wszystko co napisała Silva90 jest (oczywiście) prawdą ale, dla zabawy, oto moja transliteracja (przybliżona, nie powinna wymagać wyjaśnienia):
ke ne saj di un bambino ke rubawa
e soltanto nel buio dżokawa
e del sole ke trafidżdże i solaj, ke ne saj
e di un mondo tutto kiuso in una wia
e di un czinema di periferia
ke ne saj della nostra ferrowia, ke ne saj
konoszi me la mia lealtà
tu saj ke odżdżi morirej per onestà
konoszi me il nome mio
tu sola saj se e wero o no ke kredo in Dio
ke ne saj tu di un kampo di grano
poezjia di un amore profano
la paura desser prezo per mano, ke ne saj
lamore mio
ke ne saj di un ragacco perbene
e roczcza ormaj
ke mostrawa tutte kłante le sue pene:
e sfida il tempo e sfida il wento e tu lo saj
la mia sjinczerità per rubare la sua werdżinjità,
sji tu lo saj
ke ne saj
Dawanti a me cze unaltra wita
la nostra e dża finjita
e nłowe notti e nłowi dżornji
kara waj o tornji kon me
Dawanti a te czi sono io
dammi forca mio Dio
o un altro łomo
kiedo adesso perdono
e nłowe notti e nłowi dżornji
kara non odjarmi se płoi
konoszi me
ke ne saj di un wjadżdżio in Ingilterra
kłel ke darej
ke ne saj di un amore izraelita
perké nellji altri ritrowassji llji okki miej
di due okki sbarrati ke mi han detto budżardo e finjita
ke ne saj di un ragacco ke ti amawa
ke parlawa e njiente sapewa
eppur kłel ke diczewa kissà perké kissà
sji tu lo saj
adesso e werità
Dawanti a me cze unaltra wita
la nostra e dża finjita
e nłowe notti e nłowi dżornji
kara waj o tornji kon me
Dawanti a te czi sono io
dammi forca mio Dio
o un altro łomo
kiedo adesso perdono
e nłowe notti e nłowi dżornji
kara non odjarmi se płoj
edytowany przez Lorenc: 15 sty 2012