Najlepsze wloskie piosenki

Temat przeniesiony do archwium.
Wpisujcie tutaj tytuly piosenek po wlosku, ktore uwazacie za najfajniejsze , najpiekniejsze i najlepsze:)
ciao!!!! fajny pomysl!!! to moze ja zaczne ... bardzo mi sie podoba utwor Gigi D' Alessio - '' L'amore che non c'e''(jakby go kyos posiadal w swojej kolekcji niech da znac ) ' Tiziano Ferro - '' Sere nere'' Nek- '' Se io non avessi te'' Francesco Renga- ''Angelo'
jakby co to piszcie [email] Baci
Hej podoba mi się wiele włoskich piosenek i długo by wymieniaćMam najnowsze 2 płyty Tiziano Ferro i Adriano Celentano ( choć wolę jego starsze utwory), ale z nowej płyty na uwagę zasługuje: "C'é sempre un motivo". Kolejną piosenką, która ostatnio wpadła mi w ucho i często słucham jest Nek: "Sei solo tu".
Moze jeszcze dodam utwory Tiziano Ferro: Ti voglio bene i non me lo so spiegare (choć to bardziej romantyczne utwory) oraz piosenke, którą często słuchałam będąc we Wloszech "Lascia che io sia" Nek'a Jest jeszcze kilka takich piosenek ale nie pamiętam wszystkich tytułów
Ciao! Tutto di Vasco Rossi!!!
tutto di Renato Zero!!!
"Non ho l'età " Gigliola Cinquetti

Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
E non avrei, non avrei nulla da dirti
Perchè tu sai molte più cose di me.

Lascia ch'io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no
Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio amore per te
Lascia ch'io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no.

Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio amore per te.

Lascia ch'io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no
Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio amore per te
Lascia ch'io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no.
"Tornero"/I Santo California/


Rivedo ancora il treno allontanarsi
e tu
che asciughi quella lacrima - tornerò
com'è possibile un anno senza te.

Adesso scrivi aspettami il tempo passerà
Un anno non è un secolo - tornerò
com'è difficile restare senza te.

Sei
sei la vita mia quanta nostalgia
senza te
tornerò
tornerò.

Da quando sei partito è, cominciato per me la solitudine
intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
la rosa che mi hai lasciato si è ormai seccata
ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere.

Ricominciare insieme ti voglio tanto bene
il tempo vola aspettami- tornerò
pensami sempre sai e il tempo passerà.

Sei
sei la vita mia
amore
amore mio
quanta nostalgia
un anno non è un secolo
senza te
tornerò
tornerò
pensami sempre sai
tornerò
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia