hej Napisałam Ci tu jak ja rozumiem tą piosenkę- niestety nie znam włoskiego za dobrze i na pewno są tu błędy.
Sai che succede amica mia?- Wiesz co jest przyjaciółko moja
>C'è chi ora prova a portar via- Jest ktoś kto próbuje zabrać ze sobą
>Sogni giovani che il tempo cullerà,- Młode marzenia, które czas będzie kołysał
>Pieni di libertà- pełne wolności
>Gente che resta e che va via- ludzie którzy zostają i odchodzą
>Colpa di un uomo o della democrazia?- wina ludzi czy demokracji?
>Dai peccati Madre Guerra assolverà- Odpuść grzechy Matko Wojny
>Chi la venererà!- Tym,którzy ją wielbią
>C'è qualcuno là- Jest tam ktoś
>Che ci aiuterà- Kto nam pomoże
>A dire "Basta!"?- powiedzieć - wystarczy
>C'è qualcuno là che- jest ktos tam, który
>Fermare potrà- będzie mógł zatrzymać
>La violenza?- przemoc?
>Sai che succede amica mia? wiesz co jest przyjaciółko moja?
>Quella che oggi è una bugia Co dziś jest kłamstwem
>L'indomani per qualcuno evolverà- jutro dla kogoś się zmieni
>E sarà verità - i stanie się prawdą
>C'è qualcuno là- czy jest ktoś tam
>Che ci aiuterà- kto nam pomoże
>A dire "Basta!"?- powiedzieć wystarczy?
>C'è qualcuno là che- czy jest ktoś tam
>Fermare potrà- który będzie mógł zatrzymać
>La violenza?- przemoc?
>C'è qualcuno là- czy jest któs tam
>Nell'immensità- w ogromie przestrzeni
>della terra?- na ziemi
>C'è qualcuno là che- czy jest ktoś tam, który
>Vivere saprà- nauczy żyć
>Con la testa?- z głową?
>Quante pietre da scagliare- Tyle kamieni do rzucenia
>Tiene in serbo,generale,- Trzymać .....? ogólnie
>Il suo esercito di frode ed empatia? Jej armia oszustw i empatii
>Quante sono le persone- Ile jest osób
>Che in nome del Signore- które w imię Pana
>Finiranno nella cenere?- Kończą w popiole?
>C'è qualcuno là- czy jest tam ktoś tam
>Che ci aiuterà- kto nam pomoże
>A dire "Basta!"?- powiedzieć wystarczy
>C'è qualcuno là che
>Fermare potrà
>La violenza?
>C'è qualcuno là
>Nell'immensità
>della terra?
>C'è qualcuno là che
>Vivere saprà
>Con la testa?