NAuka od podstw i Domenico Modugno - Volare

Temat przeniesiony do archwium.
czy może mi ktoś polecić jakiś dobry kurs interaktywny włoskiego??? chciałabym się uczyć sama w domu - umiem już perfekt francuski toteż chciałabym zacząc włoski (bo niemieckego choc ucze sie od 8 lat nic a nic nie umiem:( ) i prośba co znaczą słowa tej piosenki
Domenico Modugno - Volare
Penso che un sogno cosi non ritorni mai piu
mi dipingevo le mani e la faccia di blu
poi d'improvviso venivo dal vento rapito
e incominciavo a volare nel cielo infinito

Volare oh, oh
cantare oh, oh
nel blu dipinto di blu
felice di stare lassu
e volavo, volavo felice piu in alto del sole
ed ancora piu su
mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiu
una musica dolce suonava soltanto per me

Volare oh, oh
cantare oh, oh
nel blu dipinto di blu
felice di stare lassu
ma tutti i sogni nell'alba svaniscon perché
quando tramonta la luna li porta con sé
ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli
che sono blu come un cielo trapunto di stelle

Volare oh, oh
cantare oh, oh
nel blu degli occhi tuoi blu
felice di stare quaggiu
e continuo a volare felice piu in alto del sole
ed ancora piu su
mentre il mondo pian piano scompare negli occhi
tuoi blu
la tua voce e una musica dolce che suona per me

Volare oh, oh
cantare oh, oh
nel blu degli occhi tuoi blu
felice di stare quaggiu
nel blu degli occhi tuoi blu
felice di stare quaggiu
con te
????
z góry dziękuje
kurs Tell me more. Wpisz w wyszukiwarkę tell me more lub kurs to dowiesz sie więcej
albo "programy" wpisz jeszcze... Słowa piosenki znam, ale już ciut późno na pisanie całego tłumaczenia.
przetlumaczylam sama 1 linijke:D
cos w stylu: Myśle,że ten sen juz nigdy wiecej nie wroci???:)
ale fajny ten włoski:D
chciałabym jakiś podr z płytą zeby poznać gramatykę
jest jeszcze kurs PONS włoskiego i np "włoski w pigułce"
super:) pochwalilam sie za wczesnie co to jest dipingevo i le mani (ludzie?)
le mani -ręce
pomalowałem ręce i twarz na niebiesko
a ludzie to la gente i nie ma liczby mnogiej lub uomi
dzięki, tłumacze dzielnie dalej:D
powodzenia:) ja jestem małe miki, bo dopiero się zaczęłam uczyć, ale tę piosenkę na kursie włoskiego śpiewalismy i tłumaczyliśmy słowa.
gdzie chodzisz na kurs???:)
do Academia De La Lengua ul. Nowy Świat 21a, Warszawa :)
qrcze szukam teraz tej piosenki, bo miałam na xero i słowka podpisane i nie moge znaleźć :(((
nie trzeba:) pomęczę się i zobacze jaki bedzie efekt (ja jestem z Krakowa)
Nie do przeskoczenia sa niektore frmy czasownikowe bo jak mniemam nie wszystkie koncza sie na -are no i te małe słówka w stylued,del itp (zapewne to sie doklada przy przypadkach..) - ale slowa super fajnie podobne do francuskiego:D
-are to w bezokoliczniku zazwyczaj, a te inne delle, alle itp tp zaimki, które są na razie niestety moja pieta achillesową, ale sie ich właśnie uczę
nie znam francuskiego, ale duzo podobnych do angielskiego i sporo do polskiego. W sumie łatwo wpadaja włoskie słowka do głowy i znam ich juz dużo, ale teraz pora sie wziąć za gramatykę
hmm ja w najblizszym czasie wybiore sie po jakis kursik na plytce:) dlugo sie uczysz???jak cos pisz na gg jak mozesz 7127511
kurs tell me more sciągnęłam z netu i jest fajny i obszerny. Duzo ćwiczeń wszelkiego rodzaju. PONDS-a nie znam, ale będę miała wkrótce , bo mam na prezent dostac tylko zamówiłam juz dla srednio-zaawansowanych, bo mam duzo materiałow dla poczatkujących, a na później nic. Włoski w pigułce dawali kiedys na niezbedniku Komputer Swiata. Mały i prosty, ale tez fajny. Mam jeszcze jeden na płytce CD, ale nie pamiętam teraz tytułu, ale jest niezbyt interaktywny.
Myślę,że taki sen nigdy już nie powróci
malowałem dłonie i twarz na niebiesko
potem nagle porywał mnie wiatr
i zaczynałem latać po bezkresnym niebie

latać ooo
śpiewać oooo
w niebieskim pomalowanym na niebiesko
szczęśliwy będąc w górze
i latałem,latałem szczęśliwy wyżej niż słonce
i jeszcze wyżej

podczas gdy Świat powoli znikał daleko w dole
słodka muzyka grała tylko dla mnie

latać ooo
śpiewać ooo
w niebieskim pomalowanym na niebiesko
szczęśliwy będąc w górze
ale wszystkie sny znikają o poranku dlatego
zw gdy księżyc zachodzi zabiera je ze sobą
ale ja ciągle śnię w twych pięknych oczach
co są jak niebo niebieskie obsypane gwiazdami

latać ooo
śpiewać oooo
w błękicie twych oczu niebieskich
szczęśliwy będąc tu na dole
i dalej latam szczęśliwy wyżej niż słońce
i jeszcze wyżej
podczas gdy Świat znika powoli w twoich niebieskich oczach
twój głos jest muzyką która brzmi dla mnie

Latać oooo
śpiewać oooo
w błękicie twych oczu niebieskich
szczęśliwy bądąc tu na dole
w błękicie twych oczu niebieskich
szczęśliwy będąc tu na dole
z tobą


Tyle co mogę pomóc:)
będzie pomalowałem czy malowałem? bo mi się wydawało ze to czas przeszły niedokonany malował ale nie pomalował?Ale się nie znam.Sama się uczę.
...porównaj sobie, tu są jeszcze dwa tłumaczenia Volare:
http://www.wloski.ang.pl/volare_prosba_o_przetlumaczenie_11528.html
http://www.wloski.ang.pl/balare_cantare_7747.html
:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia