Sono di Roma (przed nazwami miast nie ma rodzajnika, więc jest samo DI)
Sono della città più bella del mondo (La città - czyli DI+LA=della; il mondo - czyli DI +IL=del)
A destra c'è la camera di Stefano. (przed imionami nie ma rodzajników, więc samo DI)
A destra c'è la camera della mia amica (LA mia amica - więc DI+LA=della)
Nie wiem, czy coś pomogłam.
Zastosowanie przyimków to bardzo obszerny temat - nie wiem czy są jakieś ogólne zasady (zobacz w archiwum - juz o tym pisano).