Włoski, a angielski

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
mam pytanie do osób, które są bardzo zaznajomione z językami romańskimi. Który z języków (włoski lub hiszpański) jest bardziej odmienny od angielskiego? Chce zapomnieć na dobre o angielskim i rozpocząć naukę hiszpańskiego lub włoskiego, jednakże nie wiem, który z nich ma mniej wspólnych cech z angielskim. Wolałbym rozpocząć naukę języka - kompletnie odmiennego od znienawidzonego angielskiego żeby nic mi się nie myliło, żebym zaczął od zera.
Cześć! :)
Moim zdaniem hiszpański jest bardziej przybliżony do angielskiego. Sama zaczynam naukę włoskiego!
Pozdrawiam serdecznie.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Solo italiano