poproszę o pomoc i sprawdzenie mojego tłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Ważna prośba o pomoc i sprawdzenie mojego tłumaczenia

Napisałam wiersz, ale poproszono mnie o przetłumacznie, j. włsoki znam z potocznej mowy a i tak duzo już zapomniałam, z góry przepraszam za fatalne błędy
poproszę o poprawki
Trzy światy mam z Tobą Kobieto!!
Trzy światy i ciągłe zamieszanie
a miało być Kochanie!

Uspokój się Kobieto!
Będę robił pranie, śniadanie
choć miało być Kochanie!

Kocham Cię Kobieto!
i nie zmieni się moje zdanie
bo to prawdziwe Kochanie!



Tre il Mondi ho con te la Donna!
Tre il Mondi e sempre confusione
Estato e Amore!


Calma la Donna!
Ho fatto il bucato, colazione
Benache Estato e Amore!


Ti Amo la Donna!
E non cambi mio opinione
Perche questo vero Amore!

z góry dziękuje!
ponawiam gorącą prośbę!
to ważne, bo pewnie błędy że hoho
tre mondi ho con te Donna
tre mondi e molta confusione
ma doveva essere Amore

calma ti donna
farò il buccato e la colazione
anche se doveva esere amore

ti amo te donna
e non cambio mai mia opiione
perche questo e vero amore
opinione
Bardzo dziękuję, to dla mnie ważne, widzę ze błędów zrobiłam sporo

« 

Ogłoszenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie