Proszę o sprawdzenie i ewentualnie poprawę

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałabym prosić o spr mojego tłumaczenia. Po polsku miałoby to wyglądać mniej więcej tak:

Witam
Mojemu szefowi spodobała się villa Nide Lotti. W związku z tym proszę o podanie ostatecznej ceny sprzedaży. Chciałabym również się dowiedzieć czy ewentualnie możliwy jest jej wynajem, jeśli tak to w jakiej kwocie miesięcznie.

Gentile Signora
Il mio principale piaceva villa Nide Lotti. Si prega di fornire il prezzo finale di vendita. Vorremmo chiedere anche se e possibile affittare e quale sarebbe il prezzo mensile.
Czy mógłby ktoś sprawdzić ? Bardzo proszę

« 

Pomoc językowa

 »

Kultura i obyczaje