la mia camera e granda, spaziosa è piacevola. nella mia camera sono il televiziore, l'armadio,
il computer e molto comodo letto. mi piace la mia camera perche è molto
comodo e spesso vengono da me i miei amici. ma purtroppo spesso devo ci ripulire, perche e granda.
1. grande sie nie odmienia np Maria è grande i Pietro è grande.
2. gdy mowimy ze cos sie znaduje mowimy c'è (liczba pojedyncza, gdy wymieniamy rzeczy pojedyncze) lub ci sono ( gdy zaraz potem mamy rzeczy w liczbie mnogiej). Np A roma c'è il colosseo e il circo massimo (w rzymie jest koloseum i circo massiomo) ale A roma ci sono molti monumenti (wrzymie jest duzo zabytkow) cos na zwor angielskiego there is there are
3. o tym ze jest lozko, tv itp mowisz po raz pierwszy wiec rodzajnik nieokreslony.
4. we wloskim najpeirw rzeczownik potem przymiotnik letto comodo, occhi grandi, città piccola itd
5. spesso devo pulirla bez "ci" i dodajemy "la" dopelnienei blizsze aby zastapic podmiot ktory powtarzamy. Ale lepiej byloby zamiast pulire uzyc sistemare. Raczej wlsoi tak uzywaja
6. nie zaczynamy zdania od "ma" przed ma powinien isc przecinek
la mia camera è grande, spaziosa e piacevole. Nella mia camera c'è un televisore, un armadio, un computer e un letto molto comodo. Mi piace la mia camera perche e molto comoda e spesso vengono da me i miei amci, ma purtroppo spesso devo purirla perche e grande.
mam nadzieje ze pomoglam:)