prosze o krociutkie tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
ora non e possibile ,ancora un po di pazienza,e pio ci rifaremo del temp perso ea piu bello e passionale
teraz nie jest to mozliwe, jeszcze troche cierpliwosci, i pozniej 'odrobimy' stracony czas, zamieniajac go w cos pieknego i pelnego pasji

tlumaczenie bardzo wolne :P eheh
dziekuje,ze mi pomoglas,pozdrawiam
nie ma za co, te druga czesc zdania na pewno da sie przetlumaczyc jakos lepiej i bardziej wiernie, ale ja nie jestem az tak wtajemniczona :)

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa