Bardzo prosze na polski...

Temat przeniesiony do archwium.
Ora vivo in Toscana. Conosci? Vicino Pisa. Studio informatica e lavoro nell`ambiente militare paracadutista.
In Polonia non sono mai stato ma ho avuto una ragazza di Cracovia due anni fa`. Sono un ragazzo paziente, molto simpatico che ama la vita. Dai dimmi qualcosa d te. Baci
Obecnie mieszkam w Toskanii. Znasz[ ten obszar] ? Koło Pisy. Studiuje informatyke i pracuje w (??)[jakims] wojskowym odziale/ sekcji spadochronowej (??)
W Polsce nie byłem nigdy ale miałem dziewczynę z Krakowa dwa lata temu. Jestem cierpliwym, bardzo sympatycznym chlopakiem, ktory kocha zycie. Teraz powiedz mi cos o tobie [sobie]. Buziaki

Hymmm mam nadzieje, ze nie wprowadzam w błąd :)
Obecnie mieszkam w Toskanii. Znasz? Blisko Pizy. Studiuję informatykę i pracuję w środowisku wojskowym (jako???) spadochroniarz. Nigdy nie byłem w Polsce ale dwa lata temu miałem dziewczynę z Krakowa. Jestem cierpliwy, bardzo sympatyczny, kocham życie. Powiedz mi cos o sobie. Buziaki

PS: nie moge tylko wydedukować czy on skacze na spadochronie, czy tylko pracuje wśród osób które skaczą...

Pozdrawiam
Bardzo wam dziękuje.Prosze jeszcze odpowiedz do niego:
"Pewnie,że wiem gdzie to jest.Już na pewno dużo o mnie wiesz bo zamieściłam informacje.Ucze się w 3 klasie gimnazjum.Do Włoch jezdze na wakacje.W Rzymie mam rodzine.Być może uda mi się pojechać za 3 miesiące na ferie.Jestem odważna,uparta,dąże do celów, które sobie postawie.Optymiestycznie nastawiona do życia,ale jak mi ktoś podpadnie to lepiej ze mną nie zadzierać...;)Jak będziesz chciał jeszcze coś wiedzieć,pisz."
bardzo prosze...:(
:(
prosze niech mi ktos pomoze
Certo che so dov'e. Di sicuro sai molto di me perche ho inserto le informazioni. Studio nella terza classe del ginnasio. In italia ci vado in vacanza. A roma ce l'ho la famiglia. Forse riusciro a andarci tra tre mesi per le vacanze invernali. Sono coraggiosa, testarda, miro sempre allo scopo che prendo. Ottimista, ma se qualcuno mi fa rabbia, e meglio non cominciare con me. Se vorrai sapere di piu, scrivimi.

sorry, ale nie jestem do konca pewna jak dokladnie przetlumaczyc zdanie "jak mi ktoś podpadnie to lepiej ze mną nie zadzierać" ale coś tam wymyśliłam (choć pewnie nie ma to sensu)
Certo che so dove si trova.Sicuramente sai già diverse cose di me perche le avevo inserite nella info.Frequento 3 anno di ginnasio.In italia ci vengo per le vacanze,ho degli parenti a roma.Probabilmente ci vengo tra 3 mesi per le vacanze invernali.Sono coraggiosa e tenace nell ragiungere degli obiettivi imposti.Guardo la vita con ottimismo ma so..essere anche dura;) Se vuoi sapere ancora qualcosa di me chiedimi pure..
Bardzo dziękuje;)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa


Zostaw uwagę