Jeden sms prosze..

Temat przeniesiony do archwium.
"Mia cara come va?mi auguro bene,io oggi ho il giorno libero settimanale,spero che tu stia bene e che hai trascorso una buona giornata"
"Moja droga jak się masz?Życzę sobie że dobrze, dzisiaj mam dzień wolny w tygodniu, mam nadzieję że czujesz się dobrze i że spędziłaś miły dzień"

:)
Grazieee.
Prosze o odp.
"Tak w miare dobrze.Humor troche lepszy niz ostatnio.Czemu nic do mnie nie napisales a byłeś w tym samym czasie na stronie co ja?"
Pregooooo:)
Sí, cosí cosí. L'umore è un pocchino buono di recentemente. Perchè non mi hai scritto niente e sei stato nello stesso tempo sul sito?

Przepraszam cię ale mogą być błędy!Tłumaczenie z polskiego sprawia mi większy problem:)Pozdrawiam!!
Czy moglabym prosic kogos z forum o sprawdzenie tego co napisalam?
1. Lei sta un po' meglio pero non si hanno finiti i problemi con il suo cuore.
2. Scusa che non ti scrivo piu sms ma mio cellulare e rotto e non funziona bene. Devo comprare nuovo ma adesso non ho testa per cercarlo.
3. Mi ricordo(przypomnialam sobie)che un mese fa,mi hai detto che vuoi affinche(zebym) ti ho cercato i hotel a Berlino.Scrivi mi essato la data di tuo soggiorno In Germania cosi ti posso aiutare.
oj szkoda że nikt mi tego nie sprawdził,no ale nic trudno...mam nadzieje ze duzo blędów nie bylo :-)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę