Gramatyka
Ćwiczenia
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
prosze o przetlumaczenie
Zaloguj
|
Rejestracja
|
Konto Plus
prosze o przetlumaczenie
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
beata b
17 gru 2005
zapoznales sie juz z trasa do Polski?wyjedziesz rano czy wieczorem?
Reklama
przed chwilą
[konto usunięte]
17 gru 2005
tu sai una strada da Polonia ?Quando partire ,un giorno o una notte.
[konto usunięte]
17 gru 2005
tu la sai la strada per la polonia? parti la mattina o il pomeriggio?
zauroczona włoskim
17 gru 2005
ja bym napisala ta druga czesc: parti domattina o di sera? (pomeriggio=po poludnie)
Bocconcino
17 gru 2005
di mattina di pommeriggio brzmi zdecydowanie lepiej
zauroczona włoskim
17 gru 2005
tzn masz na myśli to, że lepiej brzmi z "di" tak? zgadzam sie :)
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
czy dobrze mysle??
Pomoc językowa - tłumaczenia
Bardzo prosze na polski
»
Pomoc językowa - tłumaczenia