po raz 3 prosze

Temat przeniesiony do archwium.
"è bellissimo condividere con te tutte le emozioni,è una sensazione bellissima,vorrei essere li con te e guardarti negli occhi mentre ti dico quanto sei importante per me"
to cudownie dzielić (podzielać) z tobą wszystkie uczucia, to uczucie wspaniałe, chciałbym być teraz z tobą, spojrzeć ci w oczy kiedy ci mówię jak jesteś dla mnie ważna.
Dziękuje.Maddy czyjesteś jeszcze?chciałabym mu coś jeszcze napisać,ale już pozno i nie wiem czy jest ktoś jeszcze.
jestem, oglądam film
patrzac ci w oczy i mowiac jakze jestes dla mnie wazna
To ciesze się prosze przetłumacz mi jeszcze ten tekst:

"Myśle teraz nad tym wszystkim i nie potrafie zasnąć.Zawsze dajesz mi dużo ciepłych emocji,ale musisz wiedzieć,że coraz bardziej mi na Tobie zależy a to do nikąd nie prowadzi...nie potrafie tak dłużej,cierpie wiedząć,że jesteś tak daleko ode mnie"
sto pensando adesso a tutto cio e non riesco ad addormentarmi. Mi dai sempre delle emozioni forti, pero devi sapere che tu stia deventando sempre piu importante per me, ma questo non porta da nessuna parte.. non ce la faccio piu cosi, sofro sapendo che sei cosi lontano da me.
Adesso stopensando a tutto questo, e non mi riesce a dormire... (tego nie jestem pewna jak sie mówi... albo e non posso addormentare) Mi dai sempre tanti caldi emozioni, ma devi sapere che ( napisze ze jestes coraz bardziej ważny... bo zlaeży mi na tobie nie wiem...) ogni minuto sei di piu importante per me... ma questo non svolge a niente(?)... non posso stare cosi piu lungo, soffro, sei cosi lontano da me.

jest tu ktoś jeszcze? troche to skomplikowane dla mnie!! aiuto!
ooo właśnie... zdecydowanie lepiej to wygląda wyżej:) ale starałam sie, pozdrawiam
Dziękuje wam dziewczyny,jesteście naprawde kochane:-)
A ja dalej nie moge zasnąć;)
dolci sogni, ja ide do wyrka, pozdrawiam:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka