imparare dal vento

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetlumaczenie:), dziekuje z gory pozdrawiam
Imparare dal vento

Vorrei imparare dal vento a respirare, dalla pioggia a cadere, dalla corrente a portare le cose dove non vogliono andare e avere la pazienza delle onde di andare e venire, ricominciare a fluire.

Un aereo passa veloce e io mi fermo a pensare a tutti quelli che partono, scappano o sono sospesi per giorni, mesi, anni in cui ti senti come uno che si č perso tra obbiettivi ogni volta piů grandi.

Succede perché, in un instante tutto il resto diventa invisibile, privo di senso e irraggiungibile per me, succede perché fingo che va sempre tutto bene ma non lo penso in fondo.

Torneremo ad avere piů tempo, e a camminare per le strade che abbiamo scelto, che a volte fanno male, per avere la pazienza delle onde di andare e venire, e non riesci a capire .

Succede perché, in un instante tutto il resto diventa invisibile, privo di senso e irraggiungibile per me, succede anche se il vento porta tutto via con se, vivendo e ricominciare a fluire
ricominciare a fluire
ricominciare a fluire
ricominciare a fluire
Nauczyc sie od wiatru

Chcialabym nauczyc sie od wiatru oddychac, od deszczu padac, od przeciagu przenosic rzeczy tam gdzie nie chca isc i miec cierpliwosc fal aby isc i powracac, zaczac od nowa przeplywac.

Samolot przelatuje szybko a ja zatrzymuje sie aby pomyslec o tych wszystkich ktorzy wyjezdzaja, uciekaja lub sa zatrzymani (takze stoja w miejscu) przez dni, miesiace, lata w ktorych czujesz sie jak ktos kto sie zagubil w wymierzaniu coraz to wiekszych celow.

Dzieje sie tak, poniewaz w jednej chwili wszystko inne staje sie niewidzialne, pozbawione sensu i nieosiagalne dla mnie, dzieje sie tak, poniewaz udaje, ze wszystko zawsze jest dobrze ale tak nie mysle (w glebi ).

Postaramy sie miec wiecej czasu i chodzic po drogach ktore wybralismy, ktore czasami bola; miec wiecej cierpliwosci od fal aby isc i powracac, nie mozesz zrozumiec...

Dzieje sie tak, poniewaz w jednej chwili wszystko inne staje sie niewidzialne, pozbawione sensu i nieosiagalne dla mnie, dzieje sie tak chociaz wiatr zabiera wszystko wraz z soba, zyjac i zaczynajac od nowa wiac, przewiewac? - pomozcie bo brakuje mi slowa

wyraz: FLUIRE-moze odnosic sie do morza, rzeki, krwi, slow-poetycko; - ale do wiatru nie wydaje mi sie

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka