>1. "E' ora che ciascuno riprenda il proprio cammino: Elyon torni a
>Meridian..." - nadszedl czas aby kazdy podjal wlasna droge (zacza kroczyc wlasna sciezka): Elyon wroc do Meridian...
>2. "... E le Guardiane a Heatherfield!" - i Strazniczki w Heatherfield!"
>3. Perchè ci avete voluto vedere da sole? - dlaczego chcialyscie widziec sie z nami same
>4. Will, Cornelia mi ha detto che Phobos ti ha mostrato cose che ti
>hanno ferita. - Will, Cornelia mi powiedziala, ze Phobos pokazal ci rzeczy ktore cie zranila
>5. Ma io voglio che tu sappia una cosa. - Ale ja chce abys dowiedzial sie o jednej rzeczy
>6. Nessuno, nemmeno un Oracolo, può prevedere il futuro, ma un
>essere malvagio può sondare le nostre paure e materializzarle! - Nikt, nawet Oracolo nie moze przewidziec przyszlosci, ale jakas zlosliwa istota moze sondowac (skontrolowac szczegolowo) to czego sie boimy i zmaterializowac to
>7. Grazie a te, Will. - Dziekuje ci, Will
>8. G-grazie!- Dziekuje
>9. "Il ritorno..." - Powrot
>10. Sei tornata, finalmente! - Wrocilas, nareszcie!
>11. Cosa fai tu qui? - co ty tutaj robisz?
>12. Non mi sei mai mancata cosí tanto! - nigdy mi cie nie brakowalo tak bardzo!
>13. Ti di più! - ciebie bardziej! (???????)
>14. Lasciamo un po' di privancy ai piccioncini! - zostawmy (dajmy) troche prywatnosci zakochanym
>15. Raccontatemi tutto! - opowiedzcie mi tutto
>16. I cattivi hanno perso e noi abbiamo vinto, come è giusto che
>sia! - zli przegrali a my zwyciezylismy, tak jak byc powinno!
>17. Sbaglio o è sera? - myle sie czy jest (nadszedl) juz wieczor?
>18. Com'è possibile? - jak to mozliwe?
>19. La clessidra ha avuto un problema. - klepsydra miala jakis problem
>20. Oh, mamma! - oh mamo!
>21. Dici bene, mia mamma sarà preoccupatissima... E furiosa! - dobrze mowisz, moja mama bedzie sie bardzo martwic... jest gwaltowna
>