ligabue

Temat przeniesiony do archwium.
czy mógłby ktoś napisać mi o co chodzi w piosence certe notti...bardzo proszę..

Certe Notti la macchina e calda e dove ti porta lo decide lei.
Certe notti la strada non conta e quello che conta e sentire che vai.
Certe notti la radio che passa Neil Young sembra avere capito chi sei.
Certe notti somigliano a un vizio che non voglio smettere, smettere mai.

Certe notti fai un po' di cagnara che sentano che non cambierai piu.
Quelle notti fra cosce e zanzare e nebbia e locali a cui dai del tu.
Certe notti c'hai qualche ferita che qualche tua amica disinfettera.
Certe notti coi bar che son chiusi al primo autogrill c'e chi festeggera.

E si puo restare soli, certe notti qui, che chi s'accontenta gode, cosi cosi.
Certe notti o sei sveglio, o non sarai sveglio mai, ci vediamo da Mario prima o poi.

Certe notti ti senti padrone di un posto che tanto di giorno non c'e.
Certe notti se sei fortunato bussi alla porta di chi e come te.
C'e la notte che ti tiene tra le sue tette un po' mamma un po' porca com'e.
Quelle notti da farci l'amore fin quando fa male fin quando ce n'e.

Non si puo restare soli, certe notti qui, che se ti accontenti godi, cosi cosi.
Certe notti son notti o le regaliamo a voi, tanto Mario riapre, prima o poi.

Certe notti qui, certe notti qui, certe notti qui, certe notti....

Certe notti sei solo piu allegro, piu ingordo, piu ingenuo e coglione che puoi
quelle notti son proprio quel vizio che non voglio smettere, smettere, mai.

Non si puo restare soli, certe notti qui, che chi s'accontenta gode, cosi, cosi.
Certe notti sei sveglio o non sarai sveglio mai, ci vediamo da Mario prima o poi.

Certe notti qui, certe notti qui, certe notti qui.
kochani ponawiam prośbę..a poza to mogę wysłać mailem piosenkę jeśli ktoś by sobie rzyczył pozdrawiam
życzył oczywiście przepraszam
w sumie to już nadziei nie mam ale jeszcze raz przypomnę się z moją prośbą czy ktoś może pomóc w tłumaczeniu tej piosenki ? Bardzo proszę pozdrawiam
Witam,kto chce piosenke Ligabue "IL MIO NOME E' MAI PIU"jest tak przerobiona ze slucham jej na okraglo ma inne brzmienie jest cool luzik :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia