Bardzo porsze, przetłumaczcie mi piosenke...

Temat przeniesiony do archwium.
E scusa se ti amo e se ci conosciamo
Da due mesi o poco piu
E scusa se non parlo piano
Ma se non urlo muoio
Non so se sai che ti amo..
E scusami se rido, dall'imbarazzo cedo
Ti guardo fisso e tremo
All'idea di averti accanto
E sentirmi tuo soltanto
E sono qui che parlo emozionato..
e sono un imbranato!

Ciao..come stai?
Domanda inutile!
Ma a me l'amore mi rende prevedibile
Parlo poco, lo so..e strano, guido piano

z góry bardzo, bardzo dziękuje, sama sobie niemogłam z tym poradzić...
I przepraszam jeśli cię kocham i jeśli się znamy
od dwóch miesięcy lub nieco dłużej
I przepraszam jeśli nie mówię cicho
Ale jeśli nie będę krzyczał umrę
Nie wiem czy wiesz, że cię kocham..
I przepraszam jesli się śmieję, poddany zakłopotaniu
nie spuszczam z ciebie wzroku i drżę
na myśli, żeby mieć cię przy sobie
I czuć, że należę tylko do ciebie
I jestem tutaj i mówię przepełniony emocjami..
i niezaradnie mi!

Cześć..jak się masz?
Daremne pytanie!
Ale mnie miłość czyni "przewidywalnym"
Mało mówię, wiem..to dziwne, jeżdżę powoli
dzięki Ci bardzo :*

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia