1.Bo tylko wtedy, gdy naprawdę wierzymy w Pana Boga, gdy On naprawdę wystarcza, stać nas na bezinteresowność.
Solo allora che veramente crediamo in Dio, che Lui veramente basta, ce la facciamo a essere disinteressati.
2.Całe życie musisz się przemieniać w takiego człowieka, jakim cię pomyślał Bóg.
Per tutta la vita devi trasfigurarti in tale uomo quale averti pensato Il Dio.
3.Gdybyś był chrześcijaninem tylko w jednym procencie, to najważniejsza jest odpowiedź: Rośnie ten procent w tobie, czy maleje?
Se tu fossi un cristiano solo in uno percento piu' importante e' la risposta: dentro a te aumenta o diminuisce questo percento.
4.Wolność wymaga, żeby był uratowany człowiek obok mnie.
La liberta' esige di salvare un uomo presso (accanto) a me.
..chyba tak, poczekaj, może ktoś skoryguje