Gramatyka
Ćwiczenia
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
króki wierszyk
Zaloguj
|
Rejestracja
króki wierszyk
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
[konto usunięte]
15 lut 2006
Czy ktoś z Was kochani mógłby przetłumaczyć tą uroczą rymowankę do snu? Byłabym wdzięczna:)
bobranoc
pchły na noc
karaluchy pod poduchy
a szczypawki do nogawki
a jak zaczną gryzc to prosze do mnie przyjsc
Reklama
przed chwilą
[konto usunięte]
15 lut 2006
ale wiesz, w przetłumaczeniu na włoski to nie będzie się tak ładnie rymować
[konto usunięte]
15 lut 2006
wiem i nie zalezy mi na rymie
halnar
16 lut 2006
buona notte
le pulci per la notte
gli scarafaggi sotto i cuscini
le forbicine nelle calzoni
e se cominciano a pungere da me vieni per favore
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
proszę o przetłumaczenie
Pomoc językowa
Prosba o piosenki wloskie
»
Kultura i obyczaje