prosze o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Przepraszam ze ci pzeszkadzam, chce zebys wiedzial ze w sobote nie jade z nimi nie jade rowniez na koncert, poniewaz nie ma biletow a jesli sa nie wiem gdzie a twoj przyjaciel nie chce mi pomoc. Wczoraj napisales ze nie mowi ci wszystkiego, ale to ja nie wiem nic, nawet nie napisales gdzie teraz pracujesz, wiem to poniewaz twoi przyjaciele mi powiedzieli.

Scusa che ti disturbo, voglio che tu sapere che non vado sabato con loro e anche non vadoa concerto, perche non c`e biglieti e se ci sono io non dove e tuoi amico non vuoile aiutere me. Ieri hai scritto che non dico te tutto, ma io non so niente, non hai nemmeno scritto dove adesso lavori, so questo perche tiu amici hanno detto a me.
Wlasnie zobaczylam ile literowek zrobilam :)
I tak bardzo prosze o pomoc
Scusa che ti disturbo, voglio che tu sappia che sabato non vado al concerto con loro perche' non ci sono i biglietti e anche se ci sono il tuo amico non mi vuole aiutare. Ieri hai scritto che non ti dicevo tutto ma sono io che non so niente, non mi hai nemmeno scritto dove lavori adesso, lo so solo perche' i tuoi amici me l'hanno detto.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia