PROSZĘ BARDZO - WAŻNE!!! :)

Temat przeniesiony do archwium.
DKA - Marzenia. Proszę o przetłumaczenie tekstu tej piosenki.

Bo to historia bo to marzenia Bo to historia godna przypomnienia Bo to są gwiazdy spuszczone z nieba Bo to są prawdy których wiesz ile trzeba Wtedy kiedy człowiek zimno cię olewa 2x

Dookoła ludzie chcą mnie oceniać Nie widzą serca nie widzą duszy Nie widzą tego co w mej głowie huczy Co moje usta mówią a co moje odbierają uszy Kiedy już dojdzie kiedy innych poruszy Najlepiej przymknąć oko Najlepiej zamknąć słowo Zamilknie ktoś na wieki Wtedy będziesz wielki Jak powietrze będziesz lekki Żyjąc pośród baśni płaczesz ale widać łez Wciąż nie rozumie już nigdy nie zrozumie Czemu nie umie nie odnaleźć się w tłumie Sam jak palec czy to ważne w sumie Każdy ma swoje problemy swoje idee swoje sny swoje złote góry Marzenia warte świeczki poświęcenia Co to daje mam nadzieję dużo Nie po to umieramy aby pyłem zostać Ale śmiać się i żyć nie myśleć jaka czeka jutro chłosta Ile kasy ile wrogów ile przyjaciół ile wozów Ile bólu ile nałogów ile podniecenia wokół Ile ludzi widzę w środku Dopóki wierzysz że może być inaczej Że będziesz walczył jak ja walczę Będziesz panem świata królem siebie właśnie Trzymaj to na pulsie wiara nie ugaśnie - Obudź stróża mocy zanim na wieki nam zaśnie Przez pryzmat widzę jak ludzie tracą rozum Ja opuszczają wizję niszczą wokół i strzelają wokół A ja pragnę (jedno_ i spokój Łaskawie patrzę pochylam głowę w swoim lokum Wyskok w niebo a ja łatam gwiazdy zapalam świece Tak jak w nocy świeci każdy światło świeci Potem sobie (przeszli) coś człowiek planuje Wiesz dobrze że to kreśli.

DZIĘKUJĘ.
troche dziwny ten tekst, a oto i on:

Perchè questa è la storia, perchè questi sono i sogni, perchè questa è una storia che vale ricordare, perchè queste sono le stelle cadute dal cielo perchè queste sono le verità , delle quali sai tu quanto ce ne bisogno quando una persona se ne frega freddamente di te. 2x
Intorno la gente mi vuole giudicare Non vedono il cuore non vedono l'anima, non vedono quello che suona nella mia mente quello che dicono le mie labbra e quello che sentono le mie orecchie Quando arriva e tocca gli altri, la cosa migliore è chiudere un occhio, la cosa migliore è chiudere una parola, qualcuno starà zitto per i secoli allora sarai grande, leggero come l'aria, vivendo tra le fiabe, ma col segno delle lacrime, ancora non capisco, non capirò mai, non riesco a ritrovarmi nella folla solo come un dito, ma alla fine è cosi importante Ogni uno ha i propri problemi le proprie idee propri sogni proprie montagne d'oro sogni per i quali vale la pena di sacrificare una candela Questo non ci da tanta speranza Non moriamo per diventare la polvere ma per ridere e vivere e non pensare che domani ci aspetta la frusta Quanti soldi, quanti nemici quanti amici quanti carri quanti dolori quanti vizi quante eccitazioni intono Quanta gente vedo dentro Finche credi che tutto può girare diversamente Che lotterai come io sto lottando Sarai il proprietario del mondo il re di te stesso Tieni questo sul polso la speranza non si spegnerà - Sveglia il guardiano del potere per sempre prima che si addormenti guardo tra il prisma e vedo la gente che perde la testa Come perdono la visione rompendo tutto intorno e sparano E io desidero una cosa sola la pace Gentilmente vedo abbasso la testa nel mio loco Il salto nel cielo ed io che rappezzo le stelle accendo le candele Come durante la notte splende ogni luce dopo sono (andati) qualcosa si progetta Sai bene che questo si disegna

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe