PIOSENKA

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo prosze o przetłumaczenie tej piosenki. Dziekuje .

Francesco Renga – Tracce di te

Eccomi, bicchiere tra le dita
E gente sconosciuta intorno a noi
Venderei a pezzi al mia vita
Per essere un minuto come vuoi
Ma guardami, non sono l'uomo che credevi tu
Povera madre
Sì, lo so... il tempo passa e non ce la fai più
Ad aspettare
Qui non c'è mai nessuno che mi parli di te
Io mi perdo nel fumo di mille parole
Per fingere che...
E cerco ancora qualcosa nel silenzio che c'è
Lungo questo cammino io trovo di nuovo
Le tracce di te
Sai... di te ho sempre quel ricordo:
Seduta mi accarezzi il volto e poi
Resti lì, con quel soriso sordo
Di chi sa che ha finito i giorni suoi
Quando anch'io avrò qualcosa forse smetterò
Di farmi male
Ora no... starò seduto dentro a questo bar
Ad aspettare
Qui non c'è mai nessuno che mi parli di te
Io mi perdo nel fumo di mille parole
Per fingere che...
E cerco ancora qualcosa nel silenzio che c'è
Lungo questo cammino io trovo di nuovo
Le tracce di te
jeszcze raz bardzo prosze o przetłumaczenie,...zlitujcie sie i pomozcie

z gory dzikuje :-)
oto jestem, szklanka między palcami rni nieznajomi ludzie wokoł nas rnsprzedałbym po kawałku moje życie rnaby byc przez jedna minute tak jak chceszrnale popatrz na mnie, nie jestem meszczyzna jakim myslalasrnbiedna matkarntak, wiem.... mija czas i juz nie dajesz radyrnczekacrntutaj nigdy nie ma nikogo kto mi opowiada o tobiernja sie gubie w dymie miliona słowrnudawajac zerni szukam w ciszy jeszcze czegos co jestrndlugi jest ten spacer ja znajduje znowurntwoje sladyrnwiesz... mam zawsze o tobie to wspomnieniernsiedzac glaszczesz innym razen a pozniejrnzostan tam, z tym gluchym usmiechemrnkto wie ze mnie oszukiwala swoje dnirnkiedy ja tez bede mial cokolwiek moze przestane rnrobic sobie zlernteraz ....nie bede siedzial w srodku tego barurni czekalrntutaj nie ma nikogo kto mi mowi o tobie rngubie sie w tym dymie tysiaca slowrnudawajac zerni szukam jeszcze czegokolwiek w ciszy co jest.rndlugi ten spacer znajduje znowurntwoje sladyrnrnnie wiem czy bedzie ci odpowiadac takie tlumaczenie bynajmniej staralam sie pozdrawiam
baaaardzo dziekuje!!!!
mam prosbe czy Ktos mogłby to sprawdzic lub jakos dokladniej przetłumaczyc???????
barrrrdzooooooooo prosze ...
jeszcze raz bardzo prosze o jakies inne przetłumaczenie tej piosenki ...zwracam sie z ta prosba szcze golnie do tych Osób bardziej zaawansowanych w jezyku...pomozcie jak mozecie :-)
Temat przeniesiony do archwium.