poprosze na wloski

Temat przeniesiony do archwium.
Dzwonie,zeby ci powiedziec ,ze bycmoze niedlugo przyjade do S.Nie chce cie zaskoczyc i nie chce ,zeby Guido sie cieszyl,ze ty nie wiedziales,ze ja przyjezdzam.

Dzieki bardzo!
telefono per dirti che magari tra poco verrà a S. Non ti voglio sorprendere e non voglio che Giulio rida che non sapevi niente del mio arrivo
..tra poco verrò.. - (ja) przyjadę..
.....zeby G. sie cieszył...... to r i d a , a nie mozna inaczej? :)

« 

Życie, praca, nauka