***dobry humor***

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetłumaczenie tych kilku zdan:


1.Dzis jestesm w lepszym humorze niz wczoraj.

-->zepsuc komus humor

-->poprawic komus humor
poprawic komuś humor - migliorare l'umore di una persona
zepsuć komuś humor - guastare l'umore di qualcuno

a jeśli chodzi o pierwsze zdanie to fammici pensare un po' :-}
moze: sono di miglior umore di ieri (albo chre ieri, nigdy nie wiem)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka