Czy moglby ktos zerknac tu ....

Temat przeniesiony do archwium.
Czy moglby ktos napisac mi te słowa po Włosku?Moje serce wzdycha do ciebie, Moje serce tak teskni i szlocha. Moje serce umiera bez ciebie, Moje serce ciebie tylko kocha
Moje serce wzdycha do ciebie, Moje serce tak teskni i szlocha. Moje serce umiera bez ciebie, Moje serce ciebie tylko kocha

Il mio cuore anela a te, il mio cuore soffre di nostalgia e singhiozza lacrime. Il mio cuore non vive senza te, il mio cuore ama solo te
Dziekuje ci Bardzo :) Pozdrawiam
PieroA...moglbys mi to przetłumaczyc??

.Sono contento che mi rispondi felice. Quando ci vedremo con la webcam mi fara' effetto...
"Ciesze sie z tego, ze jestes szczesliwy jak na mnie odpowiadasz. Kiedy sie zobaczymy przez webcam, (pewnie) to zrobi mi wrazenie..."

Notatka: "mi farà effetto" to dziwnie brzmi po wlosku w tym kontekście...jednak pewnie to w pozytywnym sensie...
nie pewnie ale NAPEWNO to w pozytywnym znaczeniu !!!
dzieki
NA PEWNO pisze sie osobno! Zaglądaj do słownika czasem, chociazby ze względu na Piero...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa