>>>>1 zdanko...

Temat przeniesiony do archwium.
co to oznacza...

Ho sentito che ci potrebbero essere dei lavori di traduzione..
czy naprawde nikt nie wie co to znaczy?????? plisss...niech ktos to przetłumaczy bo nie wiem czy dobrze rozumiem ...
Ho sentito che ci potrebbero essere dei lavori di traduzione..

Slyszalem, ze mogliby byc roboty tlumaczenia....

Prosze o koretke...jeszcze z it-pl tlumaczeniami nie jestem tak zdolny :)
PieroA, bardzo dobrze sobie radzisz:)

poprawnie, gramatycznie to zdanie brzmi: slyszalem, ze moglyby byc jakies prace przy tlumaczeniach

pozdrawiam:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę