anche nn mi dispiacerebbe vederti in pantaloncini corti ahaha.... ci scambiamo il num di cell ? / torno x 1 ora di cena stasera. gioco alle tre e mezza a carpineto. la sera nn mi collego. il cell e presto? ce papa a casa. / poi ti spiego xke nn vuole. / se vuoi possiamo sentirci x sms al cell se x te nn e presto.
kurcze dziewczyno masz jakieś problemy czy co ? nie zakładaj 23943932 tematów na jedną rzecz .... poczekaj troche to ktoś przetłumaczy, a jak nie to nie ...
tujaga
22 paź 2006
także i mnie nie podobałoby się widzieć cię w krótkich majtkach..
reszę masz w innym temacie...i Pietroo ma rację, nie zakładaj kilku takich samych tematów...szanuj nas, a my Ci się odwdzięczymy tłumaczeniami..