Non faccio domande, non serve..nie zadaję pytań, niczemu to nie służy
Sono risposte che non mi darai mai..są odpowiedzi, ktorych mi nigdy nie udzielisz
Ti penso e mi sento impotente..myślę o tobie i czuję się bezsilny
Sono un angelo che non sa piů volare..jestem aniołem, który nie umie juz latać
Ascoltando...słuchając
I miei passi nel silenzio..moich kroków w ciszy
Il ricordo che ho di te..wspomnienie ciebie, które mam
Mi chiama dolcemente...woła mnie delikatnie
Ma dentro č solo tempesta..ale w środku jest tylko burza
Io non so piů chi sei...nie wiem juz kim jesteś
Sto cercando il tuo nome..szukam twojego imienia
Che non so dire piů..którego już nie potrafię
Nei sogni miei..w moich snach
Io disseterň di lacrime...zaspokoję pragnienie łzami
Quel fiore che cresceva dentro me...ten kwiat, który we mnie rósł
Soltanto per te..tylko dla ciebie
Tu - perché hai ignorato tutto cosě?..ty-dlaczego tak zignorowałaś wszystko co jest?
La veritŕ č che non so..prawdą i nie wiem czym
Se comprenderň..jesli obejmę TU COS NIE TAK, NIE ROZUMIEM
Come neve ..jak śnieg
Sulle fiamme che bruciano qui...na płomieniach, które się ty palą
Il tuo ricordo scenderŕ..twoje wspomnienie opadnie
Ma dentro č solo tempesta..ale w środku jest tylko burza
Io non so piů chi sei...juz nie wiem kim jesteś
Stringo fra le mie maniściskam w dłoniach
Quel che eravamo noi..to, czym byliśmy
Nei sogni miei..w moich snach
Risalendo..wstępując
Le curve del mio cuore...w zakręty mego serca
Ovunque solo te ..wszędzie tylko ty
Se puoi chiamami..je sli chcesz, zawołaj mnie
Chiamami piů forte ...wołaj głośniej
Dove sei... gdzie jesteś
Sole nella tempesta ..słońcem w burzy
Se tornerai da me...jeśli wrócisz do mnie