Hai ricevuto la mia terza lettera?Ora io aspetto la tua risposta.
genio/eugenio
14 lis 2006
"Dostałeś mój trzeci list?..hai ricevuto la mia lettera ?
Teraz ja czekam na Twój list...adesso io aspetto la Tua lettera
na Twoją odpowiedź?"la Tua risposta
genio/eugenio
14 lis 2006
terza..jasne
[konto usunięte]
15 lis 2006
Certo, Grazie mille :) !!!
[konto usunięte]
15 lis 2006
Lepiej "ORA" czy ADESSO" ???
genio/eugenio
15 lis 2006
to jest taki niuansik, że nie jestem w stanie odpowiedzieć, czy jedno jest lepsze od drugiego. Trzeba by się spytać włocha lub kogoś, kto mówi perfekcyjnie w tym języku
trishya
15 lis 2006
nie mowie perfekcyjnie :-P ale ora = adesso
joapri6
15 lis 2006
bardzo prosze o przetlumaczenie na wloski....jestem zaniepokojona wasza cisza.od kilku dni nie dzwonicie do mnie.czy cos sie stalo?a moze znow renia cos powiedziala i sie nie odzywacie?prosze was o kontakt.pozdrawiam was mocno.bardzo tesknie