prosba o tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
DEE, to ja dawna farfalla123:) mi potresti aiutare pf?

1.e' emerso che le valutazioni fornitori non sono tutte pervenute a....per il compeltamento della lista fornitori.
2. e' emerso che non su tutti gli ordini d'acquisto per i fornitori compare la richiesta dei certificati dove richiesti.
Valutare come far comparire la nota su tutti gli ordini d'acquisto per materiale che richiede certificato dal fornitore.

grazie!!
Hej!:) Czyzby rapporto di una verifica ispettiva?;-)

>1.e' emerso che le valutazioni fornitori non sono tutte pervenute
>a....per il compeltamento della lista fornitori.

Okazalo sie, ze nie wszystkie oceny dostawcow dotarly do ..., w celu uzupelnienia listy/wykazu dostawcow. (chodzi o to, ze listy tej nie mozna bylo zaktualizowac, bo brakowalo ocen niektorych dostawcow)

>2. e' emerso che non su tutti gli ordini d'acquisto per i fornitori
>compare la richiesta dei certificati dove richiesti.

Okazalo sie, ze nie wszystkie zamowienia (na towar) wysylane do dostawcow zawieraja prosbe o zalaczenie certyfikatow, tam, gdzie jest to konieczne.

>Valutare come far comparire la nota su tutti gli ordini d'acquisto per
>materiale che richiede certificato dal fornitore.

Ocenic, w jaki sposob mozna zawrzec ww. zapis w tresci wszystkich zamowien na material, ktory wymaga zalaczenia certyfikatu przez dostawce.
tak jest DEE:) bardzo Ci serdecznie dziękuje!!!!!! jestes niezastapiona!

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia