Trish, albo ktokolwiek pomóżcie,- 2 zd na wloski

Temat przeniesiony do archwium.
"Wole być szczera do bólu i mówić prawdę, choć ona Ci nie odpowiada. Wolę nie robić Ci już żadnych nadziei, bo sama też nie chcialabym na twoim miejscu żyć zludzeniami. Wybacz."

Proszę bardzo o tłumaczenie
melduje sie!;)
Preferisco essere sincera, ed a dire la verità, anche se la verità possa non piacerti. Preferisco non darti più nessuna speranza, perchè al posto tuo, neanche io vorrei vivere nelle illusioni. Perdonami.
kochana Trish, dziękuje pieknie, wiedziałam ,że można na Ciebie liczyć, a przy okazji wiem, że zostało to przetłumaczone, na najwyzszym poziomie :)
Wesołych świąt życzę i dużo prezentów chyba już czas, co?
ciao
nie ma za co, ale dzieki za komplement, chociaz wiesz, nawet "najwyzszy poziom" mozna zawsze podciagnac ;)
odwzajemniam zyczenia, Wesolych Swiat!:)