zlitujcie sie! pomozcie mi z tym tlumaczeniem

Temat przeniesiony do archwium.
bardzooo proszeeee o pomoc,no zlitujcie sie.chodzi mi monoporzione i pluriporzione no jak to po polsku napisac?
jedno- i wieloczęściowy. ale zależy od kontekstu- czy to się odnosi do porcji czy częsci.
"monoporzione i pluriporzione", a skad ty to wytrzasnelas, nigdy sie z takimi slowami nie spotkalam, ale jakby je rozlozyc na czynniki pierwsze to monoporzione, powinno znaczyc pojedyncza porcja, a pluriporzione wieloporcja, ale to chyba nie ma wiekszego sensu
dzieki dzieki wam wszystkim!

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Solo italiano


Zostaw uwagę