bardzo proszę o przetłumaczenie na j.włoski

Temat przeniesiony do archwium.
PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE MI TYCH ZDAŃ, NAPRAWDE BARDZO BYŁABYM WDZIĘCZNA.

"Cześć Sandro, mam kupioną nową komórkę.Nie wiem czy macie ten telefon pod taką nazwą jak u nas SONY ERICSSON P990i , mam nowy numer telefonu.........i ten możecie zapisać. Chciałabym was zobaczyć, szkoda że nie macie internetu, jakbyście mieli laptopa, to skeypa byście sobie ściągneli i moglibyśmy ZA DARMO rozmawiać, uczyć się rozmawiać :-) . mAMA COŚ MI NIE ODPISUJE, MOŻE JEST NSA MNIE ZŁA? Tęsknie za wami, codziennie jesteście w moich myślach.Babcia będzie wracać 19.01, będzie miała dla was paczkę od nas.buziaki"
Ciao sandra! Ho un telefonino nuovo. Non so se avete in Italia lo stesso nome di questo telefonino , da noi si chiama:SONY ERicsson P990; ho un nuvo numero di telefono...e potete registrarlo. Vorrei vedervi, peccato che non avete l'Internet, se aveste il [computer] portatile potreste fondare skype, e cosi' potremmo parlare GRATUITAMENTE, studiare a parlare:)Mamma non mi risponde, forse sia arrabbiata con me? Mi manchate, ogni giorno siete nei miei pensieri. Nonna torna 19.01. vi portera' un pacco da noi. Baci
Ciao Sandra! Ho un telefonino nuovo. Non so se avete in Italia un telefonino con lo stesso nome , da noi si chiama SONY ERicsson P990; ho un nuovo numero di telefono...e potete registrarlo. Vorrei vedervi, peccato che non abbiate Internet, se aveste il [computer] portatile potreste installare skype, e cosi' potremmo parlare GRATUITAMENTE, imparare a parlare:)Mamma non mi risponde, forse è arrabbiata con me? Mi mancate, ogni giorno siete nei miei pensieri. Nonna torna il 19.01. Vi portera' un pacco da parte nostra. Baci

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia