slicznie prosze o sprawdzenie:)

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o pomoc w tlumaczeniu na wloski:

Wiesz, że moje serce
należy tylko do Ciebie
prosze, opiekuj się nim!

Sai, che il mio cuore
e' appartiene solo a te
ti prego, averti cura di lui

Przy tobie czuje sie bezpieczna
od wszystkich i od wszystkiego

vicino a te mi sento sicura
da tutto e da tutti
jeszcze raz prosze o sprawdzenie czy są błędy:):
ti prego abbia cura di lui
dziekuje czerwony kapturku:))) a reszta jest ok?

Sai, che il mio cuore
appartiene solo a te
ti prego abbia cura di lui

vicino a te mi sento sicura
da tutto e da tutti

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia