b.prosze o poprawienie listu:)

Temat przeniesiony do archwium.
slicznie prosze o poprawienie bledow:)
jesli cos bedzie nie jasne to dopisze wersje po polsku. dziekuje

Il ultimo periodo e' per me molto difficile. Si é rivelato che (okazalo sie ze) non potro' gia' studiare l'italiano e abitare a C. I miei nonni mi hanno detto che non mi gia' aiuteranno con i soldi...e che adesso ho i pochi lezioni all' Universita e posso arrivare in treno (dojezdzac pociagiem)..Adesso devo andare a C. in treno per tutto il tempo..e questo mi fa molta stancezza (jest bardzo meczace)..
Non ti preoccupare per il pernottamento..Io trovero' qualche posto per dormire..economico e vivino al centro. Tu sei il mio ospite e io pagero' per il pernottamento. Forse cosi' e' meglio perche potremo sentirsi piu' liberi e nessuno non disturbera' a noi.
Dopo per la Pasqua noi verremo a R. La lingua italiana io studiero' a casa da sola come nel passato. Quando incominiero' di nuovo a lavorare e guadagnero' potro' affitare una camera a C. Per ora ho tanto da studiare per l'esami e non riusciro' a lavorare.
jak powiedziec?:
1. okazalo sie ze...
Si é rivelato che ?
2. to jest dla mnie bardzo meczace
questo mi fa molta stancezza?

grazie:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe